DATA LIST / ACTIVE TEST
DATA LIST
CONSEIL:
La Data List du Techstream permet de relever les valeurs ou l'état des contacteurs, des capteurs, des actionneurs et d'autres éléments sans avoir à déposer de pièces. Cette vérification non intrusive peut être très utile dans la mesure où des conditions ou des signaux intermittents peuvent être identifiés préalablement au déplacement des pièces ou des câblages. Relever la Data List lors de la recherche de pannes permet de gagner du temps au cours du diagnostic.
REMARQUE:
Dans le tableau ci-dessous, les valeurs reprises sous "Conditions normales" sont des valeurs de référence. Ne pas se baser uniquement sur ces valeurs de référence pour déterminer si une pièce est défectueuse ou non.
(a) Faire monter le moteur en température.
(b) Mettre le contacteur d'allumage en position OFF.
(c) Brancher le Techstream sur le DLC3.
(d) Mettre le contacteur d'allumage en position ON.
(e) Allumer le Techstream.
(f) Sélectionner les menus suivants: Powertrain / Engine and ECT / Data List.
CONSEIL:
(g) En fonction de l'affichage du Techstream, relever la Data List.
Powertrain > Engine and ECT > Data List
Affichage du tester |
Objet de la mesure |
Plage |
Condition normale |
Note de diagnostic |
---|---|---|---|---|
Vehicle Speed |
Vitesse du véhicule |
Min.: 0 km/h (0 mi/h) Max.: 255 km/h (158 mi/h) |
Vitesse réelle du véhicule |
|
Engine Speed |
Régime moteur |
Min.: 0 tr/min Max.: 16 383 tr/min |
710 à 810 tr/min: au ralenti |
Lorsque le capteur de position de vilebrequin présente un dysfonctionnement, "Engine Speed" est d'environ 0 tr/min ou varie fortement du régime moteur réel |
MAF |
Taux de débit d'air du débitmètre d'air massique |
Min.: 0 g/s. Max.: 655,35 g/s. |
|
Il s'agit de la quantité d'air d'admission en provenance du débitmètre d'air massique. |
Coolant Temp |
Température du liquide de refroidissement du moteur |
Min.: -40°C (-40°F) Max.: 140°C (284°F) |
75 à 100°C (167 à 212°F): après montée en température |
|
Throttle Motor DUTY |
Actionneur de papillon |
Min.: 0 % Max.: 100 % |
10 à 22 %: au ralenti |
Il s'agit du taux de service de sortie du circuit de commande de l'actionneur de papillon. |
N Range Status |
Estimation pour la position N du levier de changement de vitesse |
OFF ou ON |
|
- |
Starter Signal |
Signal du démarreur |
OFF ou ON |
|
- |
Neutral Position SW Signal |
Etat du contacteur de position de stationnement/point mort |
OFF ou ON |
|
Lorsque la position du levier de changement de vitesse indiquée par le Techstream diffère de la position réelle, le réglage du contacteur de position de stationnement/point mort ou du câble de changement de vitesse est peut-être incorrect. CONSEIL: Si le même dysfonctionnement est détecté même après le réglage de ces pièces, se reporter au DTC P0705. *3 |
Stop Light Switch |
Position du contacteur des feux stop |
OFF ou ON |
|
- |
d'A/C Signal |
Statut du contacteur d'A/C |
OFF ou ON |
ON: d'A/C activée |
- |
Closed Throttle Position SW |
Contacteur de position fermée du papillon |
OFF ou ON |
|
- |
TC and TE1 |
Bornes TC et CG (TE1) du DLC3 |
OFF ou ON |
- |
- |
SPD (NT) |
Vitesse de turbine d'entrée |
Min.: 0 tr/min Max.: 12 750 tr/min |
|
Les données sont affichées par tranches de 50 tr/min. |
Shift SW Status (P Range) |
Etat du contacteur de position de stationnement/point mort |
OFF ou ON |
|
Lorsque la position du levier de changement de vitesse indiquée par le Techstream diffère de la position réelle, le réglage du contacteur de position de stationnement/point mort ou du câble de changement de vitesse est peut-être incorrect. CONSEIL: Si le même dysfonctionnement est détecté même après le réglage de ces pièces, se reporter au DTC P0705. *3 |
Pattern Switch (PWR/M) |
Position du mode Sport |
OFF ou ON |
|
- |
Shift SW Status (R Range) |
Etat du contacteur de position de stationnement/point mort |
OFF ou ON |
|
Lorsque la position du levier de changement de vitesse indiquée par le Techstream diffère de la position réelle, le réglage du contacteur de position de stationnement/point mort ou du câble de changement de vitesse est peut-être incorrect. CONSEIL: Si le même dysfonctionnement est détecté même après le réglage de ces pièces, se reporter au DTC P0705. *3 |
Shift SW Status (N Range) |
Etat du contacteur de position de stationnement/point mort |
OFF ou ON |
|
Lorsque la position du levier de changement de vitesse indiquée par le Techstream diffère de la position réelle, le réglage du contacteur de position de stationnement/point mort ou du câble de changement de vitesse est peut-être incorrect. CONSEIL: Si le même dysfonctionnement est détecté même après le réglage de ces pièces, se reporter au DTC P0705. *3 |
Shift SW Status (N,P Range) Supported |
Etat de prise en charge du levier de changement de vitesse en position P ou N |
Supp ou Unsupp |
Supp: Normal(e) |
- |
Shift SW Status (N,P Range) |
Etat du contacteur de position de stationnement/point mort |
OFF ou ON |
|
Lorsque la position du levier de changement de vitesse indiquée par le Techstream diffère de la position réelle, le réglage du contacteur de position de stationnement/point mort ou du câble de changement de vitesse est peut-être incorrect. CONSEIL: Si le même dysfonctionnement est détecté même après le réglage de ces pièces, se reporter au DTC P0705. *3 |
Sports Shift Up SW |
Position du contacteur de passage au rapport supérieur en mode sport |
OFF ou ON |
|
- |
Sports Shift Down SW |
Position du contacteur de passage de rapport au inférieur en mode sport |
OFF ou ON |
|
- |
Sports Mode Selection SW |
Position du contacteur de sélection de mode sport |
OFF ou ON |
|
- |
Shift SW Status (D Range) |
Etat du contacteur de position de stationnement/point mort |
OFF ou ON |
|
Lorsque la position du levier de changement de vitesse indiquée par le Techstream diffère de la position réelle, le réglage du contacteur de position de stationnement/point mort ou du câble de changement de vitesse est peut-être incorrect. CONSEIL: Si le même dysfonctionnement est détecté même après le réglage de ces pièces, se reporter au DTC P0705. *3 |
A/T Oil Temperature 1 |
Valeur du capteur de température du liquide CVT |
Min.: -40°C (-40°F) Max.: 150°C (302°F) |
|
Si la valeur est égale à -40°C (-40°F) ou 150°C (302°F) minimum, le circuit du capteur de température de liquide CVT présente une coupure ou un court-circuit. |
ATF Thermal Degradation Estimate |
Valeur estimée de dégradation thermique du liquide de CVT |
Min.: 0 Max.: 65 535 |
- |
Si au moins 50 000 s'affiche pour l'élément de la Data List "ATF Thermal Degradation Estimate", une dégradation thermique du liquide de CVT est probable. Effectuer la réinitialisation d'estimation de dégradation thermique de l'ATF après remplacement du liquide de CVT. |
NT Sensor Voltage |
Tension de sortie du capteur de vitesse de turbine d'entrée (NT) |
Min.: 0,000 V Max.: 4,999 V |
0,2 à 1,8 V: Moteur au ralenti (véhicule à l'arrêt, levier de changement de vitesse en position P ou N) |
- |
SPD (NIN) |
Vitesse de poulie primaire (NIN) |
Min.: 0 tr/min Max.: 12 750 tr/min |
|
Les données sont affichées par tranches de 50 tr/min. |
SPD (NOUT) |
Vitesse de poulie secondaire (NOUT) |
Min.: 0 tr/min Max.: 12 750 tr/min |
|
Les données sont affichées par tranches de 50 tr/min. |
NOUT Sensor Voltage |
Tension de sortie du capteur de vitesse de poulie secondaire (NOUT) |
Min.: 0,000 V Max.: 4,999 V |
0,2 à 1,8 V: Moteur au ralenti (véhicule à l'arrêt, levier de changement de vitesse en position P ou N) |
- |
A/T Oil Pressure |
Valeur de pression d'huile secondaire |
Min.: -64 MPa Max.: 63,998 MPa |
Vérification de la pression d'huile secondaire:
|
- |
G Sensor |
Tension de sortie convertie du capteur d'embardée et d'accélération |
Min.: 0 V Max.: 79,998 V |
Affiche la tension de sortie convertie du capteur d'embardée et d'accélération
|
- |
Lock Up |
Blocage |
OFF ou ON |
|
- |
Shift Status |
Changement de rapport commandé par l'ECM |
1ère, 2ème, 3ème, 4ème ou 5ème |
Identique au rapport réellement engagé |
*4 |
Solenoid (SLS) |
Etat de l'électrovanne de changement de vitesse SLS |
OFF ou ON |
|
- |
SLU Solenoid Status |
Etat de l'électrovanne de changement de vitesse SLU |
OFF ou ON |
|
- |
SL Solenoid Status |
Etat de l'électrovanne de changement de vitesse SL |
OFF ou ON |
|
- |
Solenoid(SC) |
Etat de l'électrovanne de changement de vitesse SC |
OFF ou ON |
|
- |
Solenoid(SLP) |
Etat de l'électrovanne de changement de vitesse SLP |
OFF ou ON |
|
- |
G Sensor Calibration |
Etat du calibrage du capteur G |
Incomplete ou Complete |
Terminer |
- |
G Sensor Learning Value |
Tension de la valeur apprise du capteur G |
Min.: 0 V Max.: 79,998 V |
2,31 à 2,69 V: calibrage du capteur G terminé |
- |
CVT Oil Press Calibration |
Etat du calibrage de pression d'huile CVT |
Incompl ou Compl |
Compl |
- |
CONSEIL:
Cliquer ici
Il n'exprime pas de rapports de pignon pendant les conditions normales de conduite ni de rapports engagés pendant le mode de changement de vitesse séquentielle à 7 vitesses.
ACTIVE TEST
CONSEIL:
L'utilisation du Techstream pour effectuer des Active Tests permet d'actionner les relais, les VSV, les actionneurs et d'autres éléments sans avoir à déposer des pièces. Cette vérification fonctionnelle non intrusive peut être très utile, dans la mesure où un fonctionnement intermittent peut être identifié préalablement au déplacement des pièces ou du câblage. Effectuer les Active Tests au début de la recherche de pannes permet de gagner du temps au cours du diagnostic. Les informations de la Data List peuvent être affichées pendant les Active Tests.
(a) Faire monter le moteur en température.
(b) Mettre le contacteur d'allumage en position OFF.
(c) Brancher le Techstream sur le DLC3.
(d) Mettre le contacteur d'allumage en position ON.
(e) Allumer le Techstream.
(f) Sélectionner les menus suivants: Powertrain / Engine and ECT / Active Test.
(g) Effectuer l'Active Test en suivant les indications du Techstream.
Powertrain > Engine and ECT > Active Test
Affichage du tester |
Objet de la mesure |
Plage de commande |
Note de diagnostic |
---|---|---|---|
Connect the TC and TE1 |
Activer et désactiver le branchement entre les bornes TC et TE1 |
ON ou OFF |
(Condition du véhicule) Exécuter avec le contacteur d'allumage en position ON, le moteur à l'arrêt et le levier de changement de vitesse en position P. |
Activate the Solenoid (SLU) |
Actionner l'électrovanne de changement de vitesse SLU |
ON ou OFF |
(Condition du véhicule) Exécuter avec le contacteur d'allumage en position ON, le moteur à l'arrêt et le levier de changement de vitesse en position P ou N. |
Activate the Lock Up |
Actionne le blocage |
ON ou OFF |
Sert à vérifier le fonctionnement du blocage. Effectuer la procédure "Activate the Lock Up" tout en surveillant la vitesse du moteur et l'élément SPD (NT). (Condition du véhicule) Exécuter lorsque le véhicule roule à une vitesse de 60 km/h (37 mi/h) minimum. |
Activate the Solenoid (SL) |
Actionner l'électrovanne de changement de vitesse SL |
ON ou OFF |
(Condition du véhicule) Exécuter avec le contacteur d'allumage en position ON, le moteur à l'arrêt et le levier de changement de vitesse en position P ou N. |
Control the Shift Position |
Actionne les électrovannes de changement de vitesse pour permettre la sélection manuelle du rapport de pignon (1ère - 2ème - 3ème - 4ème - 5ème) Rapports de pignon de référence: 1ère (rapport de pignon de 2,48 max.) - 2ème (1,46) - 3ème (1,0) - 4ème (0,7) - 5ème (rapport de pignon de 0,4 min.) |
|
Utilisé pour vérifier le fonctionnement des électrovannes de changement de vitesse. REMARQUE: Effectuer ce test à une vitesse différente de celles spécifiées dans la colonne "Condition du véhicule" endommagerait la boîte-pont. CONSEIL: Exécuter "Control the Shift Position" tout en vérifiant "Shift Status" pour confirmer le rapport engagé réel. (Condition du véhicule) Effectuer à une vitesse comprise entre 20 km/h (12 mi/h) et 45 km/h (28 mi/h). |
Control the SLS Pressure |
Actionner l'électrovanne de changement de vitesse SLS |
Elevé(e) ou faible |
(Condition du véhicule) Exécuter avec le contacteur d'allumage en position ON et le moteur tournant. |
Activate the Solenoid (SLS) |
Actionner l'électrovanne de changement de vitesse SLS |
ON ou OFF |
(Condition du véhicule) Exécuter avec le contacteur d'allumage en position ON, le moteur à l'arrêt et le levier de changement de vitesse en position P ou N. |
Activate the Solenoid(SC) |
Actionner l'électrovanne de changement de vitesse SC |
ON ou OFF |
(Condition du véhicule) Exécuter avec le contacteur d'allumage en position ON, le moteur à l'arrêt et le levier de changement de vitesse en position P ou N. |
Activate the Solenoid(SLP) |
Actionner l'électrovanne de changement de vitesse SLP |
ON ou OFF |
(Condition du véhicule) Exécuter avec le contacteur d'allumage en position ON, le moteur à l'arrêt et le levier de changement de vitesse en position P ou N. |
Toyota CH-R Revue Technique > Systeme D'airbag: Perte de commande avec l'ensemble de capteur d'airbag latéral n° 2 (gauche)
(B163B/86,B163C/86)
DESCRIPTION
Le capteur de circuit de collision latérale gauche (bus 2) se compose de l'ensemble
de capteur d'airbag et du capteur d'airbag latéral de plancher gauche.
Le capteur d'airbag latéral gauche de plancher détecte les impacts sur le véhicule
et envoie les signaux ...
Toyota CH-R Revue Technique > Systeme De Navigation: L'éclairage de l'affichage ne s'atténue pas lorsque le contacteur de commande
d'éclairage est placé en position ON
MESURE DE PRECAUTION / REMARQUE / CONSEIL
REMARQUE:
Selon les pièces qui sont remplacées lors de la vérification ou l'entretien
du véhicule, procéder à l'initialisation, l'enregistrement ou le calibrage
peut être nécessaire. Se reporter aux mesures de précautio ...